2007-08-20

Tungvrickare

En av dagens gratistidningar, som jag brukar plocka vid Metro politechnika, har huvudrubriken

Chrzczą paliwa, ale nie w stolicy

Jag klarar inte av att läsa hela artikeln, men den handlar om nedvattnad bensin som man tydligen inte riskerar i huvudstaden. Inte särskilt intressant i sig, men jag gillar ord som börjar på sex konsonanter!

Dagens ord är alltså chrzczą paliwa: nedvattnat (eller utspätt) bränsle de spär ut bränslet.

4 kommentarer:

Anonym sa...

Chrzcic betyder döpa. Chrzcic paliwo är riktigt nog spä ut bränsle med vatten, dock ej heligt. Utspätt bränsle är chrzczone paliwo.

mj sa...

Tackar!

[cmh] sa...

jag tycker att alla "word verifications" som man måste fylla i för att kunna kommentera verkar vara polska ord.

mj sa...

Japp, men tala inte om det för någon. Det är en hemlighet...