2007-11-30

Inrikes bråk om utrikes politik

Det börjar bli löjligt nu! Varje vecka kommer nya rubriker om nya bråk mellan regeringen och presidenten. Den här gången gäller det utrikespolitiken.

Under Kaczyńskis ledde Polen en synnerligen konfrontatorisk utrikespolitik mot såväl Tyskland som Ryssland. Tusk har föresatt sig att ändra på den bilden och gick i dagarna ut med att Polen släpper på blockaden mot Rysslands inträde i OECD.* Det skedde uppenbarligen utan att presidenten först informerats. Enligt konstitutionen skall presidenten konsulteras av regeringen i utrikespolitiska frågor. Medan Tusk menar att regeringen sköter utrikespolitiken medan presidenten "representerar Polen" har Lech Kaczyński hotat att ta saken till författningsdomstolen för att den skall avgöra vilket ansvar presidenten har över försvars- och utrikesfrågor.

Och igår rasade presidentens talesman Kaminski över att utrikesminister Sikorski inte kommit till ett möte om utrikespolitiken. Det visade sig att Sikorski varit Annapolis, liksom vår egen Bildt, och att han därefter var på möte med regeringen för att diskutera budgeten. Sikorski hävdar att hans medarbetare meddelade presidenten detta och att han själv när han kom tillbaka från USA föreslog att mötet skulle flyttas till en annan tid. Det fick förre utrikesministern och numera chefen för presidentens kansli, Anna Fotyga, att i radio uttrycka att "Sikorski bör veta sin plats", och att "Sikorski dikterar inte presidentens möten". På AntyRadio drev de med Fotyga att hon tyckte att Sikorski tog för allvarligt på utrikespolitiken.

Dagens ord är minister spraw zagranicznych som betyder utrikesminister

* Tajmingen kan ju ses som lite underlig nu när Ryssland är på väg mot ett val som ser mindre än demokratiskt ut. Sedan är ju inte det det största problemet Ryssland har med Polen (och vice versa). Att Polen blockerar EUs handelsavtal med Ryssland som svar på den ryska blockaden av polskt kött är en allvarligare fråga. Förhoppningen är väl att en hand i OECD-frågan skall hjälpa till att lösa den knuten.

Andra bloggar om: , , .

2007-11-26

Castro-nouveau

I fredags höll nye premiärministern Tusk sitt linjetal, eller exposé som han kallade det, i parlamentet - i över tre timmar! Den vanligaste reaktionen på talet verkar ha varit ... zZz.
Vem tror han att han är? En ny Castro? är en kommentar jag sett och hört på flera ställen.

Nu får man väl säga att innehållsmässigt var talet inte särskilt Castro-likt. Tusk lyckades med att inte säga något alls. Typ. Enligt Gazeta Wyborcza använda han ordet "förtroende" 44 gånger, men verkade inte lyckas framföra något tydligt budskap.

Dagens ord är śmiertelnie nudny - dödligt tråkigt.

2007-11-25

En polsk bröllopfests anatomi

Mat, musik, vodka, mat, mat, dans, mat, vodka, dans, dans, mat, vodka, mat, dans, vodka, vodka, lekar, mat, dans, dans, vodka, dans, soluppgång... Av naturliga skäl är jag lite trött idag.

Själva bröllopet är naturligtvis i kyrkan. En dryg timme i iskall kyrka kan få även den mest troende att önska att prästen skulle skynda på lite. För att inte tala om vad en stackars hedning tycker...

Nåväl, bröllopsfesten börjar med att man sjunger Sto lat och skålar för brudparet (i bubbel!). Sedan börjar en orgie i mat. Massor av mat, nedsköljd med frikostiga mängder juice och vodka (i separata glas mind you. Inga groggar här inte!) Ganska snart spelar orkestern upp och den första dansen går till brudparet. Sedan dansas det och efter ett tag är det dags för nästa rätt. Man sätter sig, äter, dricker lite till. Sjunger Sto lat. Sedan dansas det igen. Polacker är ett dansande folk! Närhelst en orkester spelar upp kan man vara säker på att en polack är först på dansgolvet.

Efter midnatt är det dags för lite lekar för att bestämma vilka som är de nästa som skall gifta sig. Exakt hur lekarna går till varierar, det beror på orkestern som agerar lekledare, men det involverar kastande av brudens slöja och brudgummens fluga (eller vad som finns). Den som fångar blir nästa brud(gum). Sedan kan man även betala för att få dansa med bruden/brudgummen. 10 zł kostade det, och då fick man dansa tills nästa person betalade... alltså ca 15 sekunder.

Man fortsätter att alternera mellan dans och mat fram till långt in på natten. Jag gillar det upplägget. Man rör sig lite och skakar fram lite mer plats för nästa rätt. Och det blir rätt många rätter. Om inte minnet sviker (och det finns viss risk ;) så såg gårdagens meny ut ungefär så här: Soppa (flaczki eller rosół), Biff med potatisgratäng och sallad, kall buffé, kaffe och chokladsötsaker, citronsorbet med hallon, helstekt spädgris, påfyllning av den kalla buffén inkl. biff tartar, bröllopstårtan.

Det hela pågår framåt morgonen. Vi var hemma strax efter sex. Det är väl inte riktigt vid soluppgången, men bara på grund av årstiden.

Dagen ord är wesele - bröllopsfest, till skillnad från ślub som är själva bröllopsceremonin.

Andra bloggar om: , , .

2007-11-22

EM-snack

Det är mycket tal om EM i Polen nu. Naturligtvis för att Polen som första land kvalificerade sig för nästa års slutspel i Österrike/Schweiz efter en mycket framgångsrik kvalserie. Det är första gången som Polen deltar i ett EM-slutspel. I går avslutade de rödvita med att spela oavgjort med Serbien efter två riktigt snygga mål. Holländske Leo Beenhakker har fått sitt kontrakt förlängt. Men allt är inte glädje. "Euro bez Polaków" (Euro utan polacker) ropade löpsedlarna från Gazeta Wyborcza igår när det visade sig att Polen bara tilldelats 3300 biljetter till slutspelet. Fler biljetter skall dock gå att köpa genom polska fotbollsförbundet.

Också omtalat är förberedelserna inför Euro 2012 i Polen och Ukraina. Med sedvanlig polsk fatalism är förväntningarna låga och de flesta verkar tro på ett monumentalt fiasko, åtminstone organisatoriskt. Man har nu beslutat att bygga en ny nationalstadion för Euro2012 brevid tioårsjubleumsstadion, som till nyligen var plats för Europas största bazarområde. Stadion skall ha 55000-platser och stå klar 2011 om planerna håller. Man vill dessutom bygga en andra tunnelbanelinje som skall knyta samman stadion med centrum. Med tanke på att det tog 60 år att bygga den första linjen kanske man bör skynda på. Även vägnätet behöver en rejäl upprustning. Man har dragit igång ett ambitiöst projekt för att rusta upp vägnätet, men det är dyrt och tar tid. Euro funkar dock som en bra katalysator för något som ändå var nödvändigt.

Men, nu är det mesta om sporten och man gör redan jämförelser med -74 och -82 då Polen kom trea i VM.

Dagens ord är piłka nożna - fotboll.

Andra bloggar om: , , .

2007-11-21

Hemligt arkiv behöver skyddas från regeringen

Ett nytt bråk (surprise!) har blåst upp mellan den nya regeringen och den gamla, inklusive president Kaczyński. Under de sista dagarna innan den nya regeringen svors in flyttades en stor mängd hemliga dokument som tillhört den numera nedlagda militära underrättelsetjänsten (Wojskowe Służby Informacyjne, WSI) flyttats från WSI:s högkvarter till Nationella säkerhetskontorets (Biuro Bezpieczeństwa Narodowego, BBN) lokaler. WSI var verksam från 1991, då den gamla "militära interna tjänsten" omformades, tills den lades 2006 av Kaczyński som menade att den var "genomsållad av kommunister". WSI avvecklades under överinseende av Marcierewicz (som Radek Sikorski haft fighter med). Dokumenten från WSI:s arkiv flyttades ända in till den gamla regeringens sista timmar. Det intressanta med flytten är förstås att WSI-kontoret på Försvarsdepartementet är underställt regeringen medan BBN, där dokumenten nu finns är direkt underställt presidenten. Den nye chefen för WSI-verifikationskommittén Jan Olszewski, f.d. premiärminister och rådgivare i rättsfrågor till Lech Kaczyński, menade att säkerheten för dokumenten, efter Marcierewicz avgång, inte längre kunde garanteras och att flytten var för att skydda nationens säkerhet.

Regeringen menar att dokumenten, som innehåller mycket känsliga uppgifter kan komma att utnyttjas för politiska ändamål. Nye premiärministern Tusk har beslutat att ersätta de 12 medlemmar av verifikationskommittén regeringen utser. De övriga tolv utses av presidenten. Därtill har ställföreträdande chefen, Kowalski, för kontraspionaget som sitter i samma lokaler som WSI-dokumenten (var i) fått gå. Kowalski har styrt interimistiskt sedan Marcierewicz avgång.

På något sätt känns det lite underligt att de hemliga dokumenten behöver skyddas under den nya regeringen, men var säkra under den gamla. Framförallt att de behöver skyddas av en president som använt oavslöjade hemliga uppgifter för att försöka hindra både utrikesministern och justitieministern från att anta sina positioner. Jag tror att vi kan se fram emot ett minst sagt ansträngt samarbete mellan regeringen och presidenten.

Dagens ord är przenieść som betyder att flytta (något) till en annan plats.

Andra bloggar om: , .

2007-11-19

E.S.T. i Warszawa

I går var vi på något av det coolaste man kan hitta inom musik: Esbjörn Svensson Trio, eller E.S.T. som de nu föredrar att kalla sig, spelade i Warszawa. Spelningen var briljant, med softa balladstycken uppbyggda kring Svenssons solopiano och hårt svängande cresendon. Riktig humor blir det när Berglund leker med sin distade kontrbas och bjuder på lite Hendrixinspirerat spel samtidigt som Öström flikar in bara ett par rocktakter innan jazzrytmen är tillbaka.

Lokalen, Fabryka Trzciny, är en gammal marmelad- och senare gummifabrik som byggt som till kulturcenter i stadsdelen Praga.Praga är den delen av Warszawa som ligger öster om Wisła. Den besparades mycket av den förstörelse som drabbade den västra delen av staden under kriget. Mycket av byggnaderna är därför kvar sen förkrigstiden och det finns inte lika mycket kommunistgrå lägenhetskomplex. Stora delar av Polanskis film Pianisten spelades in i Praga, trots att den utspelade sig i och omkring det gamla gettot som låg i centrum (alltså väster om floden). Praga har länge setts, och ses till viss del fortfarande, som den "sämre" delen av stan. Framförallt av de som inte bor där. På senare tid har Praga börjat byggs upp, och nu är det ett tillhåll för den hippa kultureliten. En artikel i Huvudstadsbladet beskriver väl utvecklingen i Praga, med ett bra bildspel som bonus.I alla fall är Trzciny en cool plats för konserter, men schysst bar framför de gamla proppskåpen som fortfarande hänger kvar på väggarna. Runt den gamla pannan sitter folk tillbakalutade i moderna, men ack så obekväma, fåtöljer och i de öppna proppskåken sitter 160 Amp-säkringarna fortfarande kvar.Koncerthallen, under det välvda originaltaket i trä har riktigt bra akustik och atmosfären passar utmärkt till E.S.T.s coola jazz.

Warszawa har för övrigt en livfull jazz-scen, och polsk jazz har lång, stolt tradition.

Dagens ord är brawa som betyder applåd.

Andra bloggar om: , , .

2007-11-16

President på tvären

Så har då den nya regeringen svurits in inför president Lech Kaczyński. Donald Tusk fick den regering han ville, trots knorr från presidenten och PiS. Det mesta bråket gäller utrikesminister Radek Sikorski som var försvarsminister under Jarosław Kaczyński fram till sin avgång i februari efter stridigheter med premiärministern om bl.a. det amerikanska missilförsvaret och den militära underrättelsetjänsten hoppade av till PO strax innan valet.

President Kaczyński har motsatt sig Sikorski som utrikesminister eftersom han hävdar att den militära underrättelsetjänsten (SKW) har hemliga uppgifter som skulle visa att det skulle vara farligt för Polens intressen. Han har dock inte avslöjat vad. Nu har förre chefen för SKW Antoni Macierewicz, numera parlamentsledamot för PiS och med vilken Sikorski hade frekventa stridigheter med då Sikorski som försvarminister var Macierewicz chef, lagt fram ett yrkande att Sikorski bröt mot lagen när han som försvarsminister avslöjade hemligstämplade uppgifter. Sikorski å sin sida menar att Macierewicz är ute efter hämnd för att han "ofta förlöjligat Marcierewicz pseudoinformation att norra Afghanistan skulle stå under rysk kontroll". Sikorski tillade även "Marcierewicz inkompetens är ingen statshemlighet."

Att Sikorski nu ändå blir minister måste ses som ett bakslag för presidenten. Många tror dock att presidenten även i fortsättningen kommer att ställa till bekymmer för regeringen. En diplomat citeras i International Herald Tribune

Polish diplomats said Wednesday that Kaczynski could still cause trouble for Tusk and Sikorski. "Wait until Sikorski starts to nominate ambassadors," one diplomat said. "Kaczynski will try and stop those too."
Presidenten har även lovat att använda sitt veto för att försvara "Polens intressen", något han inte gjorde en enda gång under sin brors styre (surprise!).

Jag tycker mer och mer tvillingarna Kaczyński uppför sig som små barn och använder sina politiska plattformar för att föra sina personliga vendettor. Anklagelserna från den tidigare oppositionen att säkerhetstjänsterna användes för politiska syften verkar allt trovärdigare.

Dagens ord är dzicinny - barnslig.

2007-11-12

Cykelvänligt

Enligt Wired har Virgin satt ihop en lista över de mest cykelvänliga städerna. Utefter fem kriterier, fem "E",

1. Engineering (bike parking, designated lanes, etc.)
2. Encouragement (events and campaigns)
3. Evaluation and Planning (ongoing political bodies that make changes to existing laws and plan for the future)
4. Education (bike maps and awareness campaigns)
5. Enforcement (making motorists heel),
har man bedömt hur bra städerna är för cyklister. Föga förvånade ligger Amsterdam högst på listan, och föga förvånade finns Warszawa inte med på den.

Dagens ord är rower - cykel.

Polska verb

Polska verb är djävulens påfund! Den senaste vecka har vi tragglat verb på polskakursen. Det kräver ett visst mått av tålamod. Inte nog med att verben naturligtvis är personböjda (låt oss ta verbet jechać - åka - som exempel); Jag åker - jadę, du - jedziesz, han/hon - jedzie, vi - jedziemy, ni - jedziecie, de - jadą. Men visst, det känner vi igen från tyskan.

Värre är det med aspekter. Man måste välja mellan två former beroende på om handlingen är avslutad eller pågående; om det var en upprepad handling eller en enstaka händelse. De två formerna kan naturligtvis ha helt skiljda personböjningar. Det här är svårast när det gäller tempusformer. T.ex. kan det avslutade verbets presensform användas för att uttrycka futurum.

Fast det verkliga eldprovet kommer med det diaboliska påfundet att lägga till prefix till verben för att ge dem annan innebörd. Återigen, låt oss exemplifiera med jechać*:

  • dojechać - komma till, nå; åka mot
  • najechać - köra på
  • odjechać - åka iväg; lämna
  • pojechać - åka någonstans (till skillnad mot att bara åka)
  • podjechać - köra upp mot; köra runt; köra uppför (berg)
  • przyjechać - anlända
  • wjechać - köra in; åka upp (med hiss)
  • wyjechać - åka iväg; avresa
  • zjechać - åka nedför (berg); "pull over"
  • zajechać - komma fram till; stanna till
Vissa ord verkar betyda exakt samma sak men mellan de olika orden finns gradskillnader som man som utlänning omöjligen kan känna. Lite sympati, tack!

* Naturligtvis bara ett kort urval av betydelser. Ett exempel från mitt polsk-engelska lexikon:
zaj|echać pf - zaj|eżdżać impf (zajadę - zajeżdżam)
I vi
1.
(przyjechać) to arrive; to reach vt; zajechał do domu w nocy he arrived a. reached home at night; zajechała taksówką na dworzec she arrived at the station in a taxi
2. (podjechać) to pull up; samochód zajechał przed dom/hotel the car pulled up in front of the house/hotel
3. (wstąpić) to stop off; zajechać do kuzynów to stop off at one's cousins'; na noc zajechali do hotelu they stopped at a hotel for the night
4. (zablokować) zajechać komuś drogę to cut in on sb
II v imp. pot. (cuchnąć) to stink, to reek; zajechało od niego wódą he reeked of vodka; od obory zajechało gnojówką there was a stench of manure coming from the barn
- kłamstwem i oszustwem daleko w życiu nie zajedziesz pot. lies and fraud won't take you far
Andra bloggar om: , , .

Ny regering

Idag (eller igår ser jag) har Polen firat självständighetsdagen med stängda affärer och en tämligen obegriplig minnesceremoni över offren i Katyn. De stängda affärerna är resultatet av en lag instiftad av förra regeringen som i princip förbjuder anställda att jobba idag och tio andra helgdagar. Ägarna själva kan hålla öppet, men inga anställda får hjälpa till, de skall jäklarimig fira nationaldag. Och nu tycker Solidaritet att det är en så bra idé att de vill införa den på alla söndagar. Jag som hann tröttna på Ladenschluss när jag bodde i Tyskland.

I fredags meddelades det att Donald Tusk som väntat utsetts till ny premiärminister i Polen. Sällan har en president sett mindre glad ut än president Kaczyński när han tvingades acceptera premiärminister Kaczyński tidigare i veckan. Tusk har nu två veckor på sig att bilda en regering som kan få parlamentets stöd, men redan i lördags presenterades den väntade koalitionen mellan PO och PSL. Som väntat får PSL ta hand om bl.a. jordbrukdepartementet. Bland intressanta nya ministrar ses nytillskottet, förre försvarsministern, Radosław Sikorski som utrikesminister. (Farbror är mycket nöjd, liksom Carl Bildt.). President Kaczyński har dock hävdat att han sitter på hemlig information som visar att Sikorski inte skulle få inneha en sådan position, vilket verkar lite underligt med tanke på positionen Radek hade i tvillingbror Kaczyńskis regering. Tusk avfärdar det hela som att Kaczor har personliga problem med Sikorski. Dock finns det vitt spridda rykten att Radek arbetat som agent för antingen brittisk eller amerikansk underrättelsetjänst.

Allt är dock inte frid och fröjd för Tusk; presidenten kan nämligen lägga in sitt veto mot lagförslag. Om så sker måste förslaget återigen röstas igenom i sejmen med 3/5 majoritet. Det har inte PO och PSL utan måste i så fall förlita sig på stöd från avhoppare från PiS eller vänsterblocket LiD. Presidenten har lovat att lägga in veto mot "liberala" idéer såsom platt skatt.

Men, förhoppningsvis kan man kanske se fram emot Polen fungerande som ett "normalt" land ett tag efter en par tragikomiska år med ankorna.

Dagens ord är niepodległość - självständighet.

Uppdatering: En lista på de troliga ministrarna finns här.

2007-11-09

En språkfråga

Efter en knapp vecka i den vackra regionen Jura Krakowsko-Częstochowska är jag tillbaka i Warszawa. Då syftet med vistelsen var en internationell workshop om kemiska och biokemiska sensorer såg vi inte så mycket av de storslagna kalkstensklipporna (en klätterresa planeras till våren) och de många slottsruinerna.

Under workshopen, vars officiella språk givetvis var engelska, presenterades många intressanta resultat och idéer tillsammans med en del mindre intressanta. Ett mindre antal föredrag hölls dock på så bristfällig engelska att det var i det närmaste omöjligt att upprätthålla intresse för presentationen. Dessa delegater var också mer eller mindre utestängda från de informella diskussioner som brukar vara den stora behållningen av liknande möten.

Frågan, som annonserades i rubriken, går därför till Per-Åke Lindblom och de andra i organisationen Språkförsvaret liksom till övriga intresserade i ämnet är; När skall en svensk student/doktorand/forskare lära sig att inte bara presentera utan också diskutera vetenskap på engelska?

Språkförsvaret ägnar en massa tid åt att debattera engelskan menliga inflytande på undervisning, kultur och så vidare. Man är starkt kritiska till universitetkanslerns Anders Flodströms mål att engelska skall vara ett huvudspråk vid svenska universitet. Man undviker dock att svara på frågan när svenska forskare skall öva in den engelska språkfärdighet som är nödvändig för att kunna aktivt delta utan att hamna i underläge vetenskapliga diskussioner i internationella sammanhang.

Dagens polska ord är biegłość - färdighet.

Andra bloggar om: , , .

2007-11-01

Alla helgons dag

Idag förvandlas alla Polens kyrkogårdar till hav av blommor och lyktor. Det är alla helgons dag. Liksom i Sverige, när man inte firar Halloween med pumpor och maskerad, är det en dag då man skall tänka på sina döda vänner och släktingar och besöka gravar. Och det gör man, till den milda grad att man i radio meddelade att huvudvägen norrut från Warszawa är helt igenkorkad. En av de största kyrkogårdarna ligger där och trafiken dit har orsakat ett sällan skådat kaos. Vi har kyrkogården lite närmare och kunde gå dit men fick ändå stå i kö för att kunna ta oss in genom grindarna.Blomdekorationerna spänner från några enstaka liljor till överdådiga kreationer som helt gömmer gravvårdarna. Och ljus... vissa gravar har ett par gravlyktor, andra brinner med tiotals. Trängseln hos blomsterförsäljarna är enorm, och i varuhusen står pall efter pall med lyktor.

Ett nytt besök blir det ikväll när mörkret fallit och tusentals ljus lyser. Det är en riktigt stämningsfull syn.

Dagens ord är Wszystkich Świętych - Alla helgons dag.